2011-01-11

Hmmmm

Alltså, jag trodde det hette nös, men enligt SAOL så kan man även säga nyste.

Just ja, vill ni läsa om han som nös så att kulan lämnade huvudet hittar artikeln här.

8 kommentarer:

Livet på Citronodlingen sa...

Först trodde dom att han bara råkade bli träffad, men nu tror dom att nån gjorde det med flit...

Snäckskalsdalen. sa...

Språket har luckrats upp och vad jag hört så ändrar man tillämpningen efter hur vi människor talar, men ibland undrar jag.
Tur att kulan kom ut i alla fall.
Agneta kram

Yvonne L sa...

Helena: Oj då! Då hade han ju extra stor tur med nysningen.

Snäckskalsdalen: Visst blir det konstiga ord ibland!

Jenny sa...

Nös är det som är minst korrekt, nyste är den korrekta formen. Som ryste, och lyste. Rös och lös är dialektala ord som blivit mer allmänt accepterade nu för tiden. ;)

Yvonne L sa...

Jenny: Fast jag fick lära mig nös i skolan. Stark imperfekt har jag för mig.

Lotten Bergman sa...

PROSIT!

Göran sa...

En nys, flera nöss...

:-)

Yvonne L sa...

Lotten: Gesuntheit!

Göran: Just ja, så heter det förstås.